Jumat, 08 Mei 2020

LYRIC SECRET ANSWER XYZ ROMAJI ENGLISH CODE COLOUR

LYRIC ROMAJI ENGLISH CODE COLOUR LYRIC

Translation by Matchakame
Source: click bellow link



Note: I just by simply made a color according their part. Please make sure to click the above link to check the MV with translation by Matchakame. Thank You~

BTW. SEE THIS ON MODE DESKTOP . I MADE BIG MISTAKE. SO MESS


  LUZ    SORARU    ARAKI    UN:C    KRADNESS    SEKI-HAN    MAFUMAFU    NQERSE  

                      Soumei ni tanjun ni                                     Wisely and simply                            
                                   Aiyue ni moumoku                   Turning a blind eye for love                    
                                   Himitsu no aizu                             The signal for our secret                                        Shake shita rum base                              Comes from the shaken rum base       


                      Your affection kills me                     
                      Your affection kills me                     
                      Your affection kills me                     
                      Your affection kills me                     


  
               Kyogen gaiku no parade                   A victorious parade from falsehoods         
                      Pedantic no paarii                            A pedantic party                                   
               Itten bet no greed                       Greed stemming from a one-point be               
                     Niawanai sa                                       It just doesn’t suit you                          


                                Soumei ni tanjun ni                         Wisely and simply                              
                             Aiyue ni moumoku ni                      Turning a blind eye for love                                          Shuumaku no mamonaku              Before long the end will approach                

        Glass no kutsu wo narasu          The sound of your glass shoe rings



      Isso fukaku sobieru maze       Still deeply trapped within the towering maze  
  Karamari tokenaku naru kono te       Entangled, these hands become unable to                    loosen the knot
 Shioreta bara to kabin ni sosogu cider      As the cider pours down onto the withered roses      and vase
Shioreta bara to kabin ni sosogu cider      As the cider pours down onto the withered roses and vase


                                   Hakobune ni escort                     An escort to the ark                 
 Kono ba ja fudan no rough na fuku ga best na dress code       For this occasion
your usual rough clothes are the best dress code
    Matenai answer to gekkou        The moonlight and an answer I can’t wait for


  
                               Tsuresari ni iku                                  I’ll go to take you away                     
Tonight dare ni mo kikoenai koe de           Tonight, with a voice no one else can hear


(ALL) 
                Kimi no Secret Answer oshiete                   Tell me of your secret answer               
       Step no aizu de nukedashite                  With your steps as the signal, let’s sneak away  
                       Kono ude no naka dake wa          Only in these arms of mine                          
                  Shoujo no mama de ii                         Can you stay as a young girl at heart         



                      Sono spotlight ga kietara          When that spotlight of yours disappears            
                       No make ishou wo nuide         Without any make-up, strip away your outfit      
Ichiya kagiri yurusarenai yume wo   For a single night, let’s indulge in an unforgivable dream
                                  Kore wa top secret                     This is a top secret                               


                         Like a hyena no you an                    We are the berries                                   
                                Paparazzi no berry                    For the hyena-like paparazzi                   

        Iki wo tomete shh…                Hold your breath, shh…




                   Soumei ni tanjun ni         Wisely and simply                   
             Aiyue ni moumoku ni         Turning a blind eye for love          

Shuumaku no mamonaku    Before long the end will approach

Glass no kutsu wo narasu    The sound of your glass shoe rings




Kuyuraseteru candle     The smoldering candle
Hitaru ma mo nai kanshou      In no time, you’ll be flooded in sentimentality

One-shot maiyo noseru senaka me no ue shadow     One-shot, every night we’ll ride, on your back, a shadow over your eyes




(NGRSE with ARAKI)
                               Yowasarena                              Don’t let yourself be spellbound               
                 Yugande miete kitara                               If everything begins to distort                   
       Yumennaka made tsuresari ni iku           Then I’ll go take you away even in your dreams


                                           Tonight                                 Tonight                                            
            Dare ni mo kikoenai koe de                 With a voice that no one else can hear         


(ALL)
                        Ai no kotoba wa iranai                    I don’t need any words of love                   
                     Kono glass de yowasete                 Let yourself get drunk with this glass           
                        Akuyaku ni naru dake de               If all it takes to be able to love you              
                              Kimi wo aiseru nara                       Is to become the villain                         


                      Sono spotlight ga kietara          When that spotlight of yours disappears            
                       No make ishou wo nuide         Without any make-up, strip away your outfit      
Ichiya kagiri yurusarenai yume wo   For a single night, let’s indulge in an unforgivable dream
                                  Kore wa top secret                     This is a top secret                               



         Kansei umekihajimeru Gévaudan         Battle cry, the Beast of Gévaudan begins to moan
Hajikeru seikou na dress midareru kami sawagi na Are you ready?  Your exquisite dress bursts open and disheveled hair, let’s make some noise, Are you ready?

Let’s get it started.
Let’s get it started.


Shinobaseteru bluff, ote no mono sa           This concealing bluff is just my forte
Nonstop de yurasu kono floor nara touzen moura
If it’s on this dance floor shaking nonstop, we’re sure to reach a complete indulgence


Futekiwa nado nai douka shita bun sutarou ga     There’s nothing such as ineptitude, even what we’ve adapted to goes out of fashion
Rouka shita ano okashina nou okasu taboo     We’ll still have the taboo we committed with those aging minds of ours gone bad
                 Mesu fresco no yousei                     From the fairies of the volumetric flask           


Youen wakime mo furazu odoru douke   Voluptuous, your whim of wholeheartedly dancing away
  Saa odore odore          Now dance, dance
 odore odore        Dance, dance
      Rum and lemon no dorei      A slave to the rum and lemon



                                        Night....                                   Night....                                           
                                           Tonight                                 Tonight                                            
            Dare ni mo kikoenai koe de                 With a voice that no one else can hear         


(ALL) 
                Kimi no Secret Answer oshiete                   Tell me of your secret answer               
       Step no aizu de nukedashite                  With your steps as the signal, let’s sneak away  
                       Kono ude no naka dake wa          Only in these arms of mine                          
                  Shoujo no mama de ii                         Can you stay as a young girl at heart         



                      Sono spotlight ga kietara          When that spotlight of yours disappears            
                       No make ishou wo nuide         Without any make-up, strip away your outfit      
Ichiya kagiri yurusarenai yume wo   For a single night, let’s indulge in an unforgivable dream
                                  Kore wa top secret                     This is a top secret                               


Credit :
Translation by Matchakame
Colour by Ayren

ps: lol, I made this start from 06:30 ish and finished at 12:12. WHoa